УДК 378.018.43:61:001.4:811.111

У статті проаналізовано методику викладання спеціальної медичної термінології для студентів вищих навчальних закладів на заняттях з англійської мови в умовах дистанційного навчання. Освіта завжди має оперативно реагувати на актуальні тенденції розвитку суспільства, адже тільки тоді вона зможе забезпечити її здобувачам можливість повноцінно жити та функціонувати в сучасному глобалізованому світі. Узагальнено досвід використання онлайн-платформ під час навчання студентів у вітчизняних вищих навчальних закладах в умовах карантинних обмежень. Простежено шляхи створення нових комунікативних методик викладання фахової мови на базі інтернет-платформ. При цьому встановлено, що найчастіше викладачі використовують для проведення лекційних та семінарських занять програмний додаток Zоом. З огляду на це було досліджено можливості використання платформи для проведення онлайн-занять Zоом під час вивчення лексичного матеріалу в межах курсу з англійської мови для нефілологічних спеціальностей медичних ЗВО. Зокрема,
проаналізовано основний функціонал програми та можливості його використання на заняттях з метою кращого засвоєння студентами медичної термінології іноземною мовою. Визначено ефективні методи та прийоми навчання на уроках іноземної мови під час вивчення спеціальної термінології студентами медичних вищих навчальних закладів. Спрогнозовано, які методи та прийоми можна адаптувати та використовувати під час занять на платформі Zоом. Визначено форми організації навчального процесу, які є найбільш ефективними під час вивчення медичної термінології студентами під час онлайн-занять. Узагальнено рекомендації для викладачів щодо організації навчального процесу в досліджуваному онлайн-середовищі, підбору методів і форм навчання, дидактичного та роздаткового матеріалу. Окреслено форми проведення онлайн-занять у Zоом, способи організації навчання та можливості платного і безкоштовного використання додатку. З’ясовано, які труднощі можуть виникати під час вивчення спеціальних медичних термінів англійською мовою на дистанційному навчанні, та запропоновано шляхи оптимізації цього процесу. Також вивчено світовий досвід використання інтернет-платформ для навчання студентів в онлайн-режимі.

УДК: 811.161.2'276:821.161.2-31.09

Мова – одна з найважливіших когнітивних структур, що перебуває в центрі всієї когнітивної діяльності людини, оскільки в ній зосереджуються та зберігаються найрізноманітніші наукові, світоглядні, побутові, поведінкові та інші знання. Когнітивне моделювання англомовної медичної термінології зумовлене використанням професійних термінів з науковою систематизацією, що надає особливого значення. Професійні терміни мають соціальне значення і неправильне їх використання може мати негативний вплив при наданні медичної допомоги. Проведення дослідження англомовної термінології в русло мовного моделювання зумовлено новим поглядом на термін як на мовну одиницю, за допомогою якої кодується, зберігається, переробляється і декодується інформація про спеціальне поняття, яке створюється і сприймається людиною у процесі науково-практичної діяльності. Зосередження дослідницької уваги на особливостях термінологічної номінації в різних мікросистемах англомовної медичної термінології дає підстави структурувати знання в когнітивному контексті. Стаття системно представляє англомовну медичну термінологію, описує деякі семантичні аспекти функціювання термінів, здійснює комплексне перекладознавче прирівнювання медичної лексики англійської та української мов, розпізнає спільні та відмінні риси неповних мовних еквівалентів, визначає та окреслює межі термінології медицини, встановлює лексико-семантичні характеристики англомовної медичної термінології та означає характер лексико-семантичних відношень всередині терміносистеми (явища полісемії, синонімії) та визначає перекладні відповідники термінів.